Davvisámegiel Biibbal 2019 (Biibbal)
4

41Moses vástidii: “Naba jos sii eai jáhke munnje eaige guldal mu, muhto dadjet ahte Hearrá ii leat almmustuvvan munnje?” 2

4,2
7,9č
Hearrá jearai sus: “Mii dus lea gieđas?” Moses vástidii: “Soabbi.” 3Hearrá celkkii: “Bálkes dan eatnamii!” Moses bálkestii dan eatnamii, ja dat nuppástuvai gearpmašin. Moses váruhii das, 4muhto Hearrá celkkii: “Geige gieđa ja dohppe dan seaibái.” Nu Moses geigii gieđa ja dohppii dan, ja dat šattai fas soabbin su gieđas. 5
4,5
3,6+
“Dás sii jáhkket ahte Hearrá, sin áhčiid Ipmil, Abrahama, Isaka ja Jakoba Ipmil, lea almmustuvvan dutnje.” 6Hearrá celkkii ain sutnje: “Nahket gieđa ohcii.” Moses nahkehii gieđa ohcii, ja go son rohttii dan olggos, de dat lei spihtáldávddas vielgat dego muohta. 7De Hearrá celkkii: “Nahket gieđa fas ohcii.” Moses nahkehii gieđa fas ohcii, ja go son rohttii dan olggos, de dat lei fas nugo ovdal. 8Dalle Hearrá celkkii: “Jos sii eai jáhke dutnje eaige beroš vuosttaš mearkkas, de sii goit jáhkket nuppi merkii. 9
4,9
7,17eč
Muhto jos sii eai jáhke dán guovtti merkii eaige guldal du, de goives Nileanus čázi ja leike dan eatnamii. Dalle čáhci maid válddát Nileanus, šaddá goikeeatnamis varran.”

10

4,10
6,1230
Moses celkkii Hearrái: “Hearrá, mun in leat goassege leamaš sánálaš olmmái inge leat dálge, vaikko don leat sárdnon munnje. Munnje lea lossat sárdnut, ja mun lean doaŋgi sániiguin.” 11Hearrá celkkii sutnje: “Gii lea addán olbmui njálmmi? Gii dahká gielaheapmin dahje bealjeheapmin, oaidnin dahje čalmmeheapmin? Ingo mun, Hearrá? 12
4,12
Matt 10,19
Vuolgge dál, mun lean duinna go don sártnut ja oahpahan dutnje maid galggat dadjat.” 13Muhto Moses dajai: “Mun ánun, Hearrá, vuolggat soames eará.” 14Dalle Hearrá moaráhuvai Mosesii ja celkkii: “Dushan lea iežat viellja Aron, levilaš! Mun dieđán ahte son máhttá sárdnut. Son leage juo boahtimin du ovddal ja illuda go oaidná du. 15
4,15
7,1č
Sártno don sutnje ja bija sániid su njálbmái, ja mun lean dudnuin goappašagain go sárdnubeahtti, ja oahpahan dudnuide maid galgabeahtti dahkat. 16Son sárdnu du beales álbmogii; son lea dutnje njálbmin, ja don leat sutnje dego Ipmil. 17Váldde mielde dán soappi, danin go dainna don dagat mearkkaid.”

Moses máhccá Egyptii

18Moses máhcai vuohpas Jetro lusa ja dajai sutnje: “Luoitte mu vuolgit Egyptii olbmuidan lusa geahččat leatgo sii ain eallimin.” Jetro dajai Mosesii: “Mana dearvan!”

19

4,19
Matt 2,20
Midjanis Hearrá celkkii Mosesii: “Máhca Egyptii, danne go buohkat geat bivde du heakka, leat jápmán.” 20Moses válddii áhkás ja bártniidis, bijai sin ásena čielgái ja máhcai Egyptii; ja Mosesis lei gieđas Ipmila soabbi.

21

4,21
7,3č13č22
8,151932
9,71234č
10,12027
11,10
14,417
Hearrá celkkii Mosesii: “Go don dál máhcat Egyptii, de daga farao luhtte buot daid ipmašiid maid mun lean addán dutnje dahkat. Muhto mun buoššudan su váimmu, nu ahte son ii luoitte álbmoga vuolgit. 22Don galggat dalle dadjat faraoi: Ná cealká Hearrá: Israel lea mu vuosttašriegádeaddji bárdni. 23
4,23
11,5
12,29
Mun gohčun du luoitit mu bártni bálvalit mu. Muhto jos don biehttalat luoitimis su, de mun gottán du vuosttašriegádeaddji bártni.”

24

4,24
1 Mos 17,13č
Jos 5,2č
De dáhpáhuvai mátkkis ahte Hearrá bođii Mosesa ovddal idjadanbáikkis ja vikkai goddit su. 25Dalle Sippora válddii didnobihtá, čuohpai eret bártnis ovdaliikki ja guoskkahii dainna Mosesa juolgegaskii ja dajai: “Don leat mu varrairgi.” 26Nu Hearrá divttii Mosesa leat ráfis. Go Sippora dajai “varrairgi”, de son oaivvildii birračuohpahusa.

274,27 Ipmila vári >3,1.Hearrá celkkii Aronii: “Mana Mosesa ovddal meahccái.” Aron manai ja deaivvadii suinna Ipmila vári vuolde ja cummistii su. 28Moses muitalii Aronii buot maid Hearrá lei vuolggahan su sárdnut, ja buot mearkkaid maid Hearrá lei gohččon su dahkat. 29Moses ja Aron vulggiiga das ja rávkkaiga čoahkkái buot israellaččaid vuorrasiid. 30Aron geardduhii buot maid Hearrá lei sárdnon Mosesii, ja Moses dagai oavdduid álbmoga oaidnut. 31Álbmot oskkui, ja go sii gulle ahte Hearrá lei mearridan atnit sis fuola ja lei oaidnán sin vártnuhisvuođa, de sii luoitádedje eatnamii muođuid ja rohkadalle.