Davvisámegiel Biibbal 2019 (Biibbal)
33

Moses buressivdnida Israela čearddaid

331Dáinna buressivdnádusain Moses, Ipmila olmmái, buressivdnidii israellaččaid ovdal go jámii. 2

33,2
2 Mos 19,20
Hab 3,3
33,2 Paranvárri aláš Paranmeahcis. >1 Mos 21,21.Son celkkii:

Hearrá boahtá Sinajis,

Seiras son badjána čuovgat álbmogasas,

báitimis son almmustuvvá Paranváris.

Son boahtá Kadešmeahci guovllus,

son manná Moaba vilttiid guora.

3Hearrá ráhkista čearddaidis,

buot su bassi olbmot leat su gieđas.

Sii čohkánit su julggiid ovdii

ja váldet vuostá su sániid.

4

33,4
Sál 147,19
Moses attii midjiide lága

opmodahkan Jakoba searvegoddái.

533,5 Ješurun >32,15.Hearrá šattai Ješuruna gonagassan

go álbmoga oaivámuččat čoagganedje,

go buot Israela čearddat ledje čoahkis.

6Ruben galgá eallit iige jápmit,

muhto su olbmát eai šatta eatnagin.

7Juda birra son celkkii:

Hearrá, gula Juda čuorvasa,

divtte su boahtit iežas álbmoga lusa

man ovddas son lea soahtan.

Veahket su su vašálaččaid vuostá!

8

33,8
2 Mos 17,2–7
4 Mos 20,2–13
33,8 tummim, urim bassi biergasat mat adnojuvvojedje vuorbádeamis, go dáhtto diehtit Ipmila dáhtu. >2 Mos 28,30. ▶ urim ja tummim.Levi birra son celkkii:

Du tummim galgá Levii,

du urim iežat oskkáldas olbmái,

sutnje gean don geahččalit Massas,

gean don hástet Meribačázis.

9

33,9
2 Mos 32,26–29
5 Mos 13,6–8
Matt 10,37
19,29
Son celkkii iežas áhči ja eatni birra:

“Mun in leat oaidnán sudno goassege.”

Son ii dovddastan vieljaidis vielljanis

iige dáhtton dovdat mánáidis.

Levi čearda doalai du sáni

ja bealuštii du lihtu.

10

33,10
3 Mos 1–3
5 Mos 17,9
Mal 2,6č
Sii oahpahit Jakobii du báhkkomiid,

Israelii du lága.

Sii diktet suovvasa badjánit du ovdii

ja buktet ollesoaffariid du áltára ala.

11Hearrá, buressivdnit su fámu,

suova su gieđaid daguid dohkket dutnje!

Cuvke su vuostálastiid alimiid,

vai su vašálaččat eai šat čuožžil.

12Benjamina birra son celkkii:

Dat gean Hearrá ráhkista, ássá oadjebassan.

Hearrá várjala su álohii,

son ássá Benjamina dieváid gaskkas.

13

33,13
1 Mos 49,25–29
Josefa birra son celkkii:

Hearrá buressivdnida su eatnama

buoremusain mii boahtá almmis,

sulnniin ja čáziin mii boahtá

eatnama čiekŋalasas,

14buoremus šattuiguin

maid beaivváš láddada

mánus mánnui,

15dološ váriid láhjiiguin,

agálaš alážiid attáldagaiguin,

16

33,16
1 Mos 49,26
2 Mos 3,1–6
33,16 oaivámuš hebreagillii nasir, olmmoš gii lea vihahuvvon Ipmilii. Vrd. 4 Mos 6,1–21.eatnama valljivuođain,

su buressivdnádusain

gii ásai bastilislátnjámiestagis.

Bohtos dat Josefa oaivvi badjelii,

su oaivečohka badjelii

gii lea vieljaidis oaivámuš.

17

33,17
1 Mos 48,13č19
33,17 čoarvvit dorvvet ja čoarvvit.Goargat son lea,

vuovssá vuosttašriegádeaddji.

Dego meahcivuovssá čoarvvit

leat su čoarvvit,

daiguin son doarru buot álbmogiid

gitta eatnama ravddaid rádjái.

Dakkárat leat Efraima logiduháhat,

Manasse duháhat.

18

33,18
1 Mos 49,13č
Sebulona birra son celkkii:

Illut, Sebulon, go vuolggát,

leage ilus, Isaskar, iežat gođiin!

19Sii rávket álbmogiid várrái

gos sii oaffaruššet rivttes oaffariid.

Sii ellet meara valjis

ja ártnain mat leat čihkkojuvvon sáddui.

20Gada birra son celkkii:

Buressivdniduvvon lehkos son

gii viiddida Gada eatnama!

Gad lea ássansajistis nugo ledjon,

son gaikkoda gieđa ja oaivvi.

21

33,21
4 Mos 32
Jos 4,12
Son geahčadii alccesis buoremus oasi,

eatnama mii dohkke ráđđejeaddjái.

Go álbmoga oaivámuččat čoahkkanedje,

de son ollašuhtii Hearrá vanhurskkisvuođa

ja su duomuid Israelis.

22

33,22
1 Mos 49,17
Duop 13
Dana birra son celkkii:

Dan lea nuorra ledjon

mii boahtá ruohta Bašanis.

23Naftali birra son celkkii:

Naftali lea valjit árpmihuvvon,

Hearrá lea buressivdnidan su valljugasat,

son oažžu eatnama oarjin ja lullin.

24

33,24
1 Mos 49,20
Job 29,6
Ašera birra son celkkii:

Buressivdniduvvon ovdalii

eará bártniid lea Ašer.

Ehccoset su su vieljat,

buonjostehkos son julggiidis oljjus.

25Lehkoset du smarttit

ruovddis ja bronssas,

nugo du beaivvit leat,

nu lehkos du fápmu.

26Ii oktage leat nugo Ješuruna Ipmil!

Son riide almmi badjel veahkehit du,

allatvuođastis son riide balvvaid alde.

27

33,27
31,3
Sál 90,1
Du ássansadji lea agálaš Ipmil,

deike vuolás ollet Agálačča gieđat.

Son ájii du vašálaččaid du ovddas

ja gohčui du duššadit sin.

28Nu Israel oažžu ássat oadjebassan,

Jakoba nálli beassá orrut ráfis

dan eatnamis mas lea gordni ja viidni,

doppe gos almmis goaiku suoldni.

29Lihkolaš leat don, Israel,

gii lea nugo don?

Don leat álbmot maid Hearrá beastá.

Son lea du suodjaleaddji galba,

du miehkki mii vuoitá.

Du vašálaččat dohkkestuvvet dutnje,

sin alážiid don duolmmat.

34

Moses jápmá

341

34,1
3,27
Moses goarkŋui Moaba jalgadasas Nebovárrái, Pisga čohkkii mii lea Jeriko buohta. Hearrá čájehii sutnje oppa eatnama: Gileada gitta Dana rádjái, 2oppa Naftali, de Efraima ja Manasse eatnamiid ja oppa Juda eatnama gitta oarjemeara rádjái 3ja Negeva ja Jordana duolbadasa, dan leagi mii ollá Jerikos, Pálbmagávpogis, gitta Soara rádjái. 4
34,4
1 Mos 12,7
5 Mos 32,52
Hearrá celkkii sutnje: “Dát lea dat eanan maid mun vuordnumiin lohpidin Abrahamii, Isakii ja Jakobii addit sin nállái. Mun divttán du oaidnit dan iežat čalmmiiguin, muhto don it beasa dohko.”

5Moses, Hearrá bálvaleaddji, jámii Moaba eatnamii, nugo Hearrá lei cealkán. 6Hearrá hávdádii su muhtun leahkái Moaba eatnamii, Bet-Peora buohta; ii oktage dieđe vel otná beaivvige gokko su hávdi lea. 7

34,7
31,2
Moses lei čuođiguoktelogijahkásaš go jámii, muhto su čalmmit eai lean sevnnjodan iige son lean vuoimmehuvvan. 8
34,8
4 Mos 20,29
Israellaččat čirro Mosesa Moaba jalgadasain golbmalogi beaivvi, dassá go moraštanáigi nogai.

9

34,9
4 Mos 27,18–23
5 Mos 1,13
16,18
Viissisvuođa vuoigŋa devddii Josua, Nuna bártni, danin go Moses lei bidjan gieđaid su ala. Israellaččat jeagadedje su ja dahke daid rávvagiid mielde, maid Hearrá lei addán Mosesii.

10

34,10
2 Mos 33,11
4 Mos 12,8–10
Israelis ii šat čuožžilan dakkár profehta go Moses geainna Hearrá sártnui muođus muhtui, 11gean Hearrá vuolggahii Egyptii dahkat mearkkaid ja oavdduid faraoi ja buot su bálvaleddjiide ja oppa su eatnamii, 12ja buot daid stuorra ja hirbmatlaš daguid maid Moses dagai gievrras gieđain oppa Israela oaidnut.