Davvisámegiel Biibbal 2019 (Biibbal)
19

Joab láitá Davida

191Joabii muitaluvvui: “Gonagas dušše čierru ja morašta Absaloma.” 2Dan beaivvi soahteolbmáid vuoitoillu jorai morašin, go sii gulle ahte gonagas morašta bártnis. 3Olbmát njáhke dan beaivvi gávpogii dego njáhká heahpanemiin veahka mii lea báhtaran soađis. 4

19,4
15,30
18,33
Gonagas lei gokčan muođuid ja čuorvvui alla jienain: “Bártnážan Absalom! Mu iežan bárdni, bártnážan Absalom!” 5Dalle Joab manai vissui gonagasa lusa ja dajai: “Don leat dál heahppášuhttán buot olbmáidat, vaikko sii odne leat gádjon du heakka ja maiddái du bártniid ja nieiddaid, du áhkáid ja liigeáhkáid heakka. 6Don ráhkistat vašálaččaidat ja vašuhat daid geat ráhkistit du! Otná beaivvi don dovddahat ahte it ane árvvus it oaivámuččaidat itge olbmáidat. Dál mun dieđán ahte jos mii buohkat livččiimet gahččan, muhto Absalom livččii báhcán heggii, de dat livččii leamaš du mielas vuoigat. 7Čuožžil dál! Mana olggos ja sártno ustitlaččat olbmáidasat. Mun vuortnun Hearrá nammii ahte jos it mana, de dán ija buot du olbmát guđđet du. Dat livččii dutnje bahát go buot dat bahá maid leat vásihan nuorravuođat rájes gitta dássážii.” 8
19,8
18,17
Dalle gonagas čuožžilii ja čohkánii portii. Álbmogii almmuhuvvui: “Gonagas čohkká poarttas”, ja buohkat bohte gonagasa lusa.

David máhccá Jerusalemii

Israellaččat ledje báhtaran, iešguhtege ruktosis. 9

19,9
3,18
5,25
Israela čearddaid olbmát nággegohte guhtet guimmiideasetguin ja dadje: “Gonagas lea beastán min min vašálaččaid gieđas, son lea gádjon min filistalaččaid gieđas, ja dál son lea báhtaran Absalomis ja šaddan vuolgit eatnamis. 10Muhto Absalom gean mii vuoiddaimet iežamet gonagassan, lea jápmán soahtái. Manin dii ehpet jietnat maidege gonagasa ruovttoluotta viežžamis?”

11Go gonagas David gulai dáid ságaid, de son bijai báhpaguoktái, Sadokii ja Abjatarii, dákkár sáni: “Sárdnu Juda vuorrasiidda ná: Áigubehtetgo dii leat maŋimuččat viežžat gonagasa ruoktot? 12Dii lehpet mu vieljat, mu dákti ja mu oažži. Manne dii livččiidet maŋimuččat viežžat gonagasa ruoktot?” 13

19,13
17,25
1 Muit 2,16č
Ja cealki Amasai: “Almma don leat mu dákti ja mu oažži? Ipmil ráŋggáštehkos mu dál ja álo, jos don it dán beaivvi rájes šatta mu soahteveagaoaivámužžan Joaba sadjái.” 14Dán láhkái son oaččui buot Juda olbmáid jorgalit beallásis oktan olmmájin, ja sii bidje gonagassii sáni: “Máhca ruoktot oktan buot olbmáidatguin!”

15Nu gonagas vulggii ruoktot ja bođii Jordangáddái. Juda olbmát ledje boahtán Gilgalii gonagasa ovddal, vai besset buktit su Jordana rastá.

16Benjaminlaš Šimi, Gera bárdni, Bahurima olmmoš, gáhčai oktan Juda olbmáiguin gonagasa ovddal. 17

19,17
9,210
16,5
Sus ledje mielde duhát benjaminlačča ja vel Siba, Saula bearraša bálvaleaddji, ja su vihttanuppelohkái bártni ja guoktelogi bálvaleaddji. 18Sii ledje mannan rastá gállagis, vai besset veahkehit gonagasa bearraša nuppi beallái ja dahkat maid gonagas anii buorrin. Go gonagas lei vuolgimin rasttildit Jordana, de Šimi, Gera bárdni, luoitádii gonagasa ovdii 19
19,19
16,5eč
ja ánui: “Hearrá, ale logahala munnje mu rihkkuma alege muitte man bahás du bálvaleaddji rihkui dan beaivvi go mu hearrá ja gonagas vulggii Jerusalemis. Gonagas, ale šat muittaš dan! 2019,20 Josefa čearddas čujuha buot davvičearddaide, maiddái Benjamina čerdii masa Šimi gulai. Gč. v. 16.Mun dieđán ahte lean suddudan, ja danin mun lean vuosttamužžan oppa Josefa čearddas boahtán odne mu hearrá ja gonagasa ovddal.” 21Dalle Abišai, Seruja bárdni, dajai: “Iigo Šimi ferte jápmit, go son lea garuhan dan olbmá gean Hearrá lea vuoidan?” 22
19,22
1 Sam 11,13
2 Sam 16,10
Muhto David vástidii: “Mii dahkamušaid dudnos lea muinna, Seruja bártnit? Manin doai dál vuosttaldeahppi mu? Ii oktage israellaš goddojuvvo dán beaivvi, go mun fas lean vissis ahte lean Israela gonagas.” 23Ja gonagas dajai Šimii: “Don it jáme.” Ja son vuortnui dan sutnje.

24

19,24
9,6
Mefibošet, Saula áddjut, lei maid boahtán gonagasa ovddal. Son ii lean bassan julggiid, čorgen skávžžáid iige bassan biktasiid gonagasa vuolgima rájes gitta dan rádjái, go gonagas máhcai ráfis ruoktot. 25Go son dal bođii Jerusalemis gonagasa ovddal, de gonagas jearai sus: “Manne don it vuolgán muinna, Mefibošet?” 26
19,26
4,4
9,3
Mefibošet vástidii: “Mu hearrá ja gonagas, mu bálvaleaddji behtii mu. Mun sihten su sádelastit alccesan ásena, vai beasan riidet dainna ja vuolgit gonagasa mielde – dasgo mun lean rámbi. 27
19,27
14,1720
Muhto son lea sárdnon mu sealggebealde baháid mu birra hearrá gonagassii. Don, mu hearrá ja gonagas, leat goittotge nugo Ipmila eŋgel; daga nu mo don oainnát buorrin. 28
19,28
9,11
Dus livččii leamaš vuoigatvuohta goddit oppa mu áhči soga, muhto don almmatge bidjet bálvaleaddját daid searvái geat borret du beavddis. Mii vuoigatvuođaid mus vel livččii maid mun vel sáhtášin átnut gonagasas?” 29
19,29
9,10
16,4
Gonagas dajai sutnje: “Don it šat dárbbaš sárdnut eambbo. Mun gohčun du ja Siba juohkit gaskaneatte du soga eatnamiid.” 30Dalle Mefibošet dajai gonagassii: “Váldos Siba vaikko buot, go juo mu hearrá ja gonagas lea boahtán dearvan ruoktot.”

31

19,31
17,27
Gileadlaš Barsillai lei boahtán Rogelimis ja mieđuštan gonagasa Jordana rastá, vai beassá dahkat doppe earrodearvvuođaid. 32Barsillai lei boares olmmái, gávccilogijahkásaš. Son lei atnán fuola gonagasa birgejumis dan botta go gonagas orui Mahanajimis, dasgo son lei hui jábálaš. 33Gonagas dajai Barsillajii: “Vuolgge donnai muinna, de mun anán dus fuola Jerusalemis.” 34Barsillai vástidii: “Mun lean ilá boaris vuolgit gonagasain Jerusalemii. 35Mun lean dál gávccilogijahkásaš, de earuheaččango šat buori bahás dahje njálggiideažžágo bálvaleaddjásat dat maid son borrá ja juhká dahje gulažango šat olbmáid ja nissoniid lávluma? Manne du bálvaleaddji galggašii leat hearrá gonagassii noađđin? 36Du bálvaleaddji mieđušta gonagasa dušše oanehis gaskka don beallái Jordana. Manne gonagas dagašii munnje dakkár buori dagu? 3719,37 Kimham jáhkkimis Barsillaja bárdni.Divtte mu máhccat ruoktot, vai oaččun jápmit iežan gávpogii gosa maiddái mu áhčči ja eadni leaba hávdáduvvon. Muhto dá lea du bálvaleaddji Kimham; suova su vuolgit duinna, mu hearrá ja gonagas, ja daga sutnje maid anát buoremussan.” 38Gonagas dajai: “Bohtos Kimham muinna. Mun dagan sutnje maid don sávat. Mun dagan buot maid don mus ánuhat.” 39Dasto oppa álbmot manai Jordana rastá, ja maiddái gonagas rasttildii eanu. Gonagas cummistii Barsillaja ja dagai earrodearvvuođaid, ja Barsillai máhcai ruktosis.

40Gonagas vulggii Gilgala guvlui, ja Kimham vulggii suinna. Oppa Juda álbmot ja bealleoassi Israela álbmogis ledje leamaš mieđušteamen gonagasa Jordana rastá. 41Dalle buot eará israellaččat bohte gonagasa lusa ja dadje sutnje: “Manne min vieljat, Juda olbmát, leat buktán du ja du bearraša ja buot du olbmáid Jordana rastá?” 42De buot Juda olbmát vástidedje israellaččaide: “Danin go gonagas lea okta mis. Manin dii das lehpet suhttan? Leatgo mii borran gonagasa opmodaga dahje skáhppon alcceseamet ovdduid?” 43Israellaččat dadje Juda olbmáide: “Mis lea logi geardái stuorit vuoigatvuohta gonagassii go dis, maiddái Davidii. Manne lehpet olgguštan min. Ja eatgo aiddo mii vuosttažin sárdnon ahte min gonagas galggašii vižžojuvvot ruoktot?” Muhto Juda olbmáid sánit ledje garraseappot go israellaččaid sánit.

20

Šeba stuibmi

201

20,1
1 Gon 12,16
2 Muit 10,16
Das deaivvai leat muhtun návccahis olmmái, benjaminlaš Šeba, Bikri bárdni. Son bosádii dorvve ja čuorvvui:

“Mis ii leat mihkkege osiid Davidii,

ii mihkkege oktasaččaid Isaja bártniin.

Juohkehaš ruktosis, Israela olbmát!”

2Dalle buot israellaččat earránedje Davidis ja sirdásedje Šeba, Bikri bártni, beallái, muhto Juda olbmát bisso oskkáldassan iežaset gonagassii ja čuvvo su Jordanis Jerusalemii.

3

20,3
15,16
16,21č
Go David lei boahtán ruoktot Jerusalemii, de son gohčui sirdit fáktejuvvon vissui sierranassii logi liigeáhká geaid son lei guođđán gáhttet šloahta. Son anii sis fuola, muhto ii šat mannan sin lusa, ja sii ledje sirrejuvvon jápminbeaivviset rádjai, dego livčče lean leaskkat.

4Gonagas gohčui Amasa bovdet čoahkkái Juda olbmáid. Son galggai dahkat dan golmma beaivvis, ja dasto son galggai loaiddastit gonagasa ovdii. 5Amasa vulggii bovdet Juda olbmáid, muhto son ádjánii dan áiggi badjel maid gonagas lei mearridan. 6Dalle David dajai Abišajii: “Dál Šeba, Bikri bárdni, šaddá midjiide váralaččabun go Absalom. Váldde hearrát soahteolbmáid ja doarrit Šeba, ovdal go son manná muhtun ladnegávpogii ja beassá báhtarit mis.” 720,7 keretlaččat ja peletlaččat >8,18.Dalle Joaba olbmát ja keretlaččat ja peletlaččat ja buot soahteolbmát vulge Jerusalemis doarridit Šeba, Bikri bártni.

8Go sii ledje joavdan Gibeona stuorra geađggi lusa, de Amasa bođii sin ovddal. Joab doalai gieđas miehki čihkosis biktasiid siste. Muhto biktasiid alde, dohpas mii heaŋgái alimiid birra čavgejuvvon boahkánis, sus lei nubbi miehkki. Dan son gesii dohpas ja divttii gahččat eatnamii. 920,9 dohppii … skávžžáide ustitvuođa mearkan.“Leago visot bures, vielljan?” son jearai ja dohppii olgeš gieđain Amasa skávžžáide, go áiggui cummistit su. 10

20,10
3,27
1 Gon 2,5
Amasa ii máhttán váruhit dan miehkis mii Joabis lei gieđas, ja dainna Joab čuggii su čoavjái, nu ahte su siskilušat golggihedje eatnamii. Okta čuggestat lei doarvái, Amasa jámii dallánaga. Dasto Joab ja su viellja Abišai vulggiiga doarridit Šeba, Bikri bártni.

11Muhtun Joaba olmmái čuoččastii Amasa rupmaša gurrii ja čuorvvui: “Juohkehaš gii lea Joaba ustit ja doallá Davida beali, galgá čuovvut Joaba!” 12Amasa njaŋgái varranaga guovdu luotta. Go olmmái oinnii ahte buohkat bisánedje dasa, de son sirddii rupmaša luottas meahccái ja govččai dan biktasiin. 13Go son lei sirdán rupmaša luottas, de buohkat manne meattá ja vulge Joaba maŋŋái doarridit Šeba, Bikri bártni.

Šeba goddojuvvo

1420,14 Abel Bet-Maaka gávpot Dana lahka, guhkkin davvin Israelis.Šeba jođii buot Israela čearddaid eatnamiid čađa Abel Bet-Maakai; buot su fuolkkit ledje čoagganan čuovvut su. 15Go Joab ja su veahka bohte Abel Bet-Maaka lusa, de sii dahke gorgŋehaga mii olii gitta gávpoga olggut muvrra dássái, ja oppa Joaba veahka ražai njeaidit muvrra. 16Dalle muhtun jierpmálaš nisson čurvii gávpogis: “Gullet! Gullet! Sihtet Joaba boahtit lagabui, vai son gullá mu ságaid.” 17Go Joab bođii lagabui, de nisson jearai: “Leatgo don Joab?” Son vástidii: “De lean”. Nisson dajai: “Guldal bálvaleaddjinissonat ságaid.” Son dajai: “Mun guldalan.” 18Dalle nisson dajai: “Dolin lávejedje dadjat: ‘Jerret rávvaga Abelis’, ja nu áššit čovdojuvvojedje. 19Mii leat ráfáleamos ja oskkáldasamus olbmot Israelis, ja dál don vikkat duššadit min gávpoga mii lea Israelii dego eadni. Manne don dáhtut heavahit Hearrá árbbi?” 20Joab vástidii: “In mun eisege dáhto heavahit inge duššadit dan! 21Muhto muhtun olmmái Efraima várreeatnamis, Šeba, Bikri bárdni, lea stuibmidan gonagas Davida vuostá. Diktet mu oažžut dušše dan olbmá, de mun guođán gávpoga ráfái.” Nisson dajai Joabii: “Su oaivi bálkestuvvo fargga dutnje muvrra badjel.” 22Dasto dat viissis nisson manai muitalit ášši gávpoga olbmuide, ja sii čuhppe oaivvi Šebas, Bikri bártnis, ja bálkestedje dan Joabii. Dalle Joab bosádii dorvve, ja soahteolbmát heite birastahttimis gávpoga ja vulge buohkat ruktoseaset. Joab ieš máhcai Jerusalemii gonagasa lusa.

23

20,23
8,15eč
Joab lei oppa Israela soahteveagaoaivámuš ja Benaja, Jojada bárdni, lei keretlaččaid ja peletlaččaid oaivámuš. 24Adoram gozihii bággobargguid ja Jošafat, Ahiluda bárdni, lei čálli. 25Ševa lei riikkačállin ja Sadok ja Abjatar leigga báhppan. 26Maiddái jairlaš Ira lei Davida báhppan.

21

Gibeonlaččat mávssahit Saula sohkii

211Davida áigge lei nealgi mii bisttii golbma jagi. David bivddii Hearrás neavvaga, ja Hearrá vástidii: “Saula ja su viesu badjel lea varravealgi daid gibeonlaččaid dihte geaid Saul gottii.” 2

21,2
Jos 9,1519
Gibeonlaččat eai lean israellaččat, muhto amorlaččat geat ledje báhcán eatnamii. Vaikko israellaččat ledje vurdnon váli, de lei Saul áŋgirvuođastis israellaččaid ja judalaččaid dihte geahččalan duššadit sin. Gonagas rávkkai dal gibeonlaččaid 3ja jearai sis: “Maid mun galggan dahkat didjiide, ja mainna galggan dahkat soabahusa vai dii buressivdnidehpet Hearrá árbeeatnama?” 4Gibeonlaččat vástidedje: “Eat mii gáibit Saula sogas silbba eatge golli, iige mis leat vuoigatvuohta goddit ovttage israellačča.” David jearai: “Maid dii dáhttubehtet ahte mun dagan didjiide?” 5Sii vástidedje: “Dat olmmái dáhtui heavahit min ja áiggui duššadit min áibbas oppa Israelis. 6Atte midjiide čiehčasa dan olbmá nális, vai mii beassat heakkahuhttit sin Hearrá muođuid ovddas Gibeas, dan olbmá ruovttugávpogis gean Hearrá lei válljen.” David guorrasii sin gáibádussii, 7
21,7
1 Sam 18,3
20,23
muhto sesttii Mefibošeta, Saula áddjuba, dan váli dihte maid son ja Saula bárdni Jonatan leigga vurdnon Hearrá nammii. 8
21,8
1 Sam 18,19
Son válddii Armoni ja Mefibošeta, bártniid geaid Rispa, Aja nieida, lei riegádahttán Saulii, ja velá Saula nieidda Meraba vihtta bártni geaid son lei riegádahttán meholalaš Adrielii, Barsillaja bárdnái. 9Sin son attii gibeonlaččaid gihtii, ja sii heakkahuhtte sin váris Hearrá muođuid ovddas. Nu sii buohkat jápme oktanaga. Sii goddojuvvojedje lájuid vuosttaš beivviid, bivgelájuid álggus.

10

21,10
1 Mos 15,11
1 Gon 14,11
Rispa, Aja nieida, válddii horstta ja lebbii dan iežas gávdnin várrái. Son orui das lájuid álggu rájes gitta dassážii go arvi golggai 21,10 go arvi golggai Ládju álggii cuoŋománus, nu ahte Rispa fáktii rupmašiid sullii jahkebeale. almmis rupmašiid ala, iige son suovvan almmi lottiid lahkonit rupmašiidda beaivet iige meahcispiriid ihkku. 11Go David gulai maid Saula liigeáhkká Rispa, Aja nieida, lei dahkan, 12
21,12
1 Sam 31,12č
de son vieččai Jabešis Gileadis Saula ja su bártni Jonatana dávttiid; Jabeša olbmot ledje buktán daid suoli Bet-Šeana márkanšiljus gosa filistalaččat ledje heŋgen sudno dalle go ledje vuoitán Saula Gilboaváris. 13David buvttii doppe Saula ja su bártni Jonatana dávttiid. Maiddái daid heakkahuhttojuvvon olbmáid dávttit čoggojuvvojedje 14ja hávdáduvvojedje oktanaga Saula ja su bártni Jonatana dávttiiguin Selai, Benjamina eatnamii, Saula áhči Kiša hávdái. Go visot maid gonagas lei gohččon, lei dahkkojuvvon, de Ipmil gulai álbmoga rohkadusaid.

Soađit filistalaččaiguin

15De filistalaččat fas soahttájedje israellaččaiguin, ja David vulggii olbmáidisguin filistalaččaid vuostá. Oktii go David lei vuoimmehuvvan, 1621,16 Rafa refalaččaid máttaráddjá. Sii adnojuvvojedje stuorisin dego jiehtanasat. Rafa sohka lea maiddái čadnojuvvon filistalaččaid eatnamii; gč. 1 Muit 20,4. Muđui sii navdimis orro Nuortajordaneatnamis. Gč. 5 Mos 3,11. golbmačuođi šekela sullii 3,5 kilo.de Jišbi-Benob, Rafa náli olmmoš, áiggui časkit su jámas. Su veaikesáiti dettii golbmačuođi šekela, ja sus lei ođđa miehkki. 17

21,17
1 Gon 11,36
15,4
2 Gon 8,19
Muhto Abišai, Seruja bárdni, bođii veahkehit Davida ja časkkii filistalačča jámas. Dalle Davida olbmát vuortnuhedje su ja dadje: “Don it šat oaččo vuolgit minguin soahtat, vai Israela lámpá ii čáskka oktan duinna.”

18

21,18
1 Muit 20,4–8
De šattai soahti filistalaččaiguin Gobis, ja hušalaš Sibbekai gottii Safa, Rafa náli olbmo. 19
21,19
1 Sam 17,7
De Gobis fas šattai soahti filistalaččaiguin, ja betlehemlaš Elhanan, Jaare-Oregima bárdni, gottii gatlaš Goljata, gean sáitenađđa lei dego gođabumme. 20De šattai soahti Gatis. Doppe lei muhtin hui stuorrašattot olmmái geas ledje guhtta suorpma goappáge gieđas ja guhtta juolgesuorpma goappáge juolggis, oktiibuot guokteloginjeallje; sonnai lei Rafa náli olmmoš. 21Son hiddjidii Israela, muhto Jonatan, Davida vielja Šima bárdni, gottii su. 22Dát njeallje gatlačča ledje Rafa náli olbmot, ja David ja su olbmát godde sin.